en: 1) эн, название буквы N2) _полигр. буква "n" как типографская единица системы мер (соответствует полукруглой)3) _фр. в, как, по Ex: en famille в семейном кругу, по-домашнему Ex: en garcon по холостя
passant: 1) _геральд. идущий с поднятой правой передней лапой и смотрящий вправо2) _уст. общепринятый, модный
passant guardant: животное, идущее с поднятой правой передней лапой и смотрящее на зрителя
passant reguardant: животное, идущее с поднятой правой передней лапой и смотрящее назад
en-: 1) (тж. em- перед b и p) _pref. встречается в глаголах со значением:2) помещать в то, что обозначено производящей именной основой: Ex: encage сажать в клетку Ex: enchain заковывать Ex: enlist, enrol
e'en: 1) даже Ex: e'en if даже если, хотя бы и Ex: e'en if I knew даже если бы я знал Ex: e'en if they asked for it хотя бы они и просили это Ex: e'en though хотя бы, даром что Ex: he went e'en though we
Let me mention en passant one very important point. Позвольте мне кратко затронуть один очень важный момент.
En passant captures are permitted. При этом головоломки допускается пропускать.
Be aware that there is no initial double step by the piyadah, en passant, or castling options in Shatranj; these were much later developments in chess. Обратите внимание, что в Шатрандже нет таких особенностей как, первого хода на две клетки для байдака, взятия на проходе, или рокировки.
It may be remarked en passant that a writer must indeed have a diseased imagination to discover phallic worship everywhere, as do McClatchey and Hargrave Jennings. Нужно отметить мимоходом, что, воистину, писатель должен обладать вольным воображением, чтобы всюду находить фаллический культ, как это делают McClatchey и Hargrave Jennings.
Unlike standard chess, capturing en passant may not always be possible in Alice Chess, for example, when the normal capture-square is already occupied by another piece. В отличие от стандартных шахмат, взятие на проходе в шахматах Алисы не всегда возможно, например, когда поле для взятия на другой доске занято.
Толкование
имя существительное
(chess) a chess pawn that is moved two squares can be captured by an opponent''s pawn commanding the square that was passed
нареч
incidentally; in the course of doing something else; "he made this remark in passing" Синонимы: in passing, in passing,
incidentally; in the course of doing something else; "he made this remark in passing" Синонимы: in passing, in passing,